74. La Tercera: Colectivo chileno Casagrande lanzó 100 mil poemas sobre Londres

http://diario.latercera.com/2012/06/27/01/contenido/cultura-entretencion/30-112531-9-colectivo-chileno-casagrande-lanzo-100-mil-poemas-sobre-londres.shtml

73. Rain of Poems-London/Bombardeo de Poemas sobre Londres 2012



Rain of Poems is planned to take place over London on Tuesday 26th June 2012 at 9pm. One hundred thousand poems printed on bookmarks by over 300 contemporary poets from 204 countries will fall from a helicopter over Jubilee Gardens during Poetry Parnassus as the sun sets.Poetry Parnassus is set to be one of the largest poetry festivals ever staged in the UK bringing together poets and spoken-word artists from all over the world.Rain of Poems, created by Casagrande, sees poems dropped over cities bombed during military confrontations in the past. The bookmarks are released at twilight and printed in two languages with texts written by both Chilean writers and
poets native to the location of the Rain of Poems. It has been held in Berlin, Germany (2010), Warsaw, Poland (2009), Guernica, Spain (2004), Dubrovnik, Croatia (2002), and Santiago, Chile (2001). London is the sixth city to host Rain of Poems. This performance creates an alternative image of the past and is a gesture of remembrance as well as being a metaphor for the survival of cities and people.--------------------------------To find out more information, images and details about this project:

www.loscasagrande.org

Twitter: @casagrande_12

Facebook: https://www.facebook.com/pages/Casagrande/324002307622507

Date & Hours: 26th June 2012, 9pm, Jubilee Gardens, London-UK

We would be very grateful if you would forward this email to anyone you think might be interested and apologies for any cross-posting.


Sponsor by Fundación Imagen de Chile-DIRAC (Dirección de Asuntos Culturales de la Cancillería, Consejo Nacional de la Cultura y las Artes-Southbank Centre.Support by Chapman Freeborn-Radio Horizonte- Embassy of Chile in United Kingdom.Many thanks to British Transport Police-Civil Aviation Authority-Lambeth Safety Advisors Group-London Eye-Mayor's Office-Metropolitan Police-Network Rail-Port of London Authority-Shell-South Bank Employers Group.

72. Lloverá poesía en Londres

71. Reclamo lectura


Saber lo que siento es casi siempre
La infortunada y cruda forma de una historia
Que nunca debería ser contada
Mark Strand


Es un fastidio confesar que todo es confesión. Pese a que me empecino en creer que la poesía, o al menos la poesía de mi interés, debiese ser poca afecta a las confesiones, ese desafecto no se resuelve en una forzada distancia entre el escritor y lo escrito, entre el poeta y el mundo que habita. El acto de escribir poemas supone un halito angustioso y asordinado (existe esta palabra?) hasta la exasperación y autoironía, y se alimenta de esa mirada solitaria con la que inevitablemente se debe ver al mundo. Aquí radica la fatalidad de escribir siempre de la mano de un compromiso –o del compromiso- inherente con ese otro -usted señor lector- que se alimenta de crónicas, versos, hazañas y derrotas, hasta hacerlas innecesarias e intrascendentes.

Por eso, después de todo, confieso que al escribir hay que evitar extraviarse demasiado en laberintos, o que estos no sean tan suntuosos. Yo prefiero aguardar pacientemente mi turno y solicitar callado y sin esperanza, la voz y el tono que necesito para seguir escribiendo -la poesía es sobre todo una cuestión de tono-. Escribir sin esperanza es, en cierta manera, un acto de coraje. Permítanme persistir y cumplir ese rol, subir al estrado y actuar. Es doloroso escuchar los portazos, es cierto, pero concedan al poeta descifrar los grafitis escritos en cada puerta cerrada. Dennos la espalda –¡qué importancia tiene!- no es necesario golpear la puerta para entrar. Los poemas están zurcidos a fuego en esas espaldas, es inevitable, así como también es inevitable querer leer esas heridas para reconocernos en ellas.

70. Los Muebles en Los Desconocidos de Siempre

69. Berlin Casagrande - Literaturwerkstatt / Regen der Gedichte 2010 / Official video

68. El viento nada sabe de mi

a la memoria de nuestro amigo mueble Javier Ruz Ortiz



Aquella casa sentada en el sur
Sobre nubes que alejaba el tren
No sé qué seguimos
Un par de ovejeros
Unas redes antes de descender

Un pájaro muerto
Y sus plumas al mar
Un niño sin alas, sin pan
Unos cuantos peces
Trizando las aguas
La luz tras de las ventanas

De pronto olvidamos
El nombre de la madre
Había tantas cosas por encontrar
Que nada encontramos
Sólo cuatro hojas secas
De un trébol que un ángel ignoró

Todas las estrellas han caído
Sobre hombres con pena capital
Y las amarras puestas
A la mujer del pasado
Que nunca nos olvidó

Estiremos las mantas en la hierba
Que hay al borde de todas las vidas
Aunque no veamos nada
Bebamos el agua
Y esperemos la resurrección

El viento amontona
Telas y flores
Hay luces que sostienen mi ser
Crucé muchas tormentas
Aprendí sus canciones
El invierno lo guardo en este jarrón

Aquella casa sentada en el sur
Sola, sin lluvia ni luz
No sé que seguí
No sé a donde fuí
El viento nada sabe de mi.


(lyric: SB, en My Song pueden escuchar esta última rola de Los Muebles)